Joe Palombo Dedication - Spanish
Mi nombre es Jorge. Mi historia es acerca de mi papá, Joe Palombo, la inspiración detrás de JoesHelpLine.org. Papá compartió esta historia con migo en mayo de 1972. La historia llegó a causa de algunas de sus posesiones de mi papá con las cuales mi hermano y yo solíamos jugar cuando éramos niños. Le pregunté a mi papá donde consiguió esos viejos pitos y una herradura.
La historia es la siguiente:
El padre de mi padre, mi abuelo, Dominic, vino a los Estados de Italia, en los finales de la década de 1800. Dominic vivía en la Ciudad de Nueva York durante varios años. Él abrio las puertas de un negocio de reparación y brillo de calzado allí. Domingo quiso comenzar una familia, pero debido a la intimidación de la llamada Robin Hood familias de Nueva York (lo que ahora llamamos la mafia), mi abuelo se fue a Pennsylvania, donde abrió de nuevo su negocio.
Mi padre, Joe, nació en Pittsburgh, Pennsylvania. Cuando mi padre tenía 10 años de edad, Dominic tomó un niño de un orfanato como aprendiz en la reparación de calzado. Su nombre era Fix. Fix era dos años mayor que mi padre. Todos lo llamaron Fix, ya que él era bueno con sus manos y podia arreglar las cosas. Joe y Fix rápidamente se convirtieron en buenos amigos.
Era 1918. Aunque, una vez punto neutral, Estados Unidos se habia sumado a los esfuerzos conjuntos de la Primera Guerra Mundial. Todos los amigos majores de papá se había alistado en el ejército. Joe y Fix vieron como todos sus amigos fueron a la guerra en Francia. Después de vivir y trabajar con la familia Palombo de unos tres meses, Fix le comento a Joe que iba a tomar un buque de carga que se dirigía a Francia. Mi padre decidió unirse a él. Fix tenia sólo 12 años de edad, y mi padre tenia tan sólo 10 años de edad. A edad temprana, Joe y Fix se convirtieron en polizones de un buque de carga que cruzaba el Atlántico.
Una vez que los niños llegaron a Francia, les resulto más difícil desembarcar que suvir a bordo de escondidas. Cuando por fin regresaron a la tierra, Joe y Fix se mezclaron con los habitantes de la ciudad. Por supuesto, tenían algunos problemas con el idioma, pero no tuevieron problema en ser aceptados. Ellos hicieron amistad fácilmente con los niños de similar edad a ellos. Aunque Fix tenia un par de años más que Joe, era alto para su edad, y era robusto. Que parecía que él podría tener 15 o 16.
Un día a finales de junio, los dos chicos Americanos fueron a buscar a algunos de sus compañeros, pero no encontraron a nadie. Joe y Fix sabían que algunos de sus amigos seguian en entrenamiento. Ellos se enteraron que los chicos que estaban siendo entenandos estaban trabajando junto con ingenieros en reconstrucción de caminos y vías férreas que había sido bombardeada. Así, los dos niños y adolescentes estadounidenses partieron a encontrar sus antiguos amigos que ahora son soldados.
Ellos se enterarón que una vez que los rieles se haya terminado, los jóvenes soldados comenzaron a moverse al frente de la guerra. A ellos les dijeron que toma tres días para llegar al "frente de la guerra." Fix quería ver que tan cerca el pudiera llegar al frente de la guerra. Joe no se quiso quedar en un país extraño sin su buen amigo. Así que los dos partieron, dirigiendose hacia la carnicería de la Primera Guerra Mundial.
Entre el ferrocarril y los viajes de carretera, Joe y Fix llegaron casi hasta el frente cuando fueron detenidos. Fueron llevados a la sede más cercana del ejército estadounidense donde todos los militares brass estaban. ¡El general estaba tan enfadado y avergonzado que dos niños habían viajado tan lejos en una zona de Guerra!
Los chicos sabían que estaban en problemas, pero no esperaba lo que sucedió a continuación. Joe y Fix pensaron que serían trasladado de nuevo a puerto y que los eviarian en un barco de regreso a Estados Unidos. Pero, En su lugar, pasó justo lo contrario. El general les dijo que estarian ahí en la sede hasta el fin de la guerra.
Se les dio tareas domésticas a los niños. Ambos trabajaron durante todo el día y dormian poco. Fix fue enviado a ayudar a los soldados que trabajaban en el equipo. Joe fue dado varios diferentes que haceres. Algunos de los trabajos fueron agotadores, pero hubo un par de cosas que papá no le molestaba en absolute hacer. Uno de ellos fue girar la rueda de amolar para los soldados para afilar sus bayonetas. Joe también disfrutaba ayudar a cuidar de las palomas mensajeras, que los militares utilizaron para enviar y recivir los mensajes entre las partes de el frente de batalla y el cuartel general de la división cuando las lineas estaban danadas.
Otra de las tareas de Joe era el de mantener un caballo negro limpio y listo para un capitán. Al principio, el capitán era muy enojon con Joe, hasta que se enteró de que mi papá era de la misma ciudad natal de Pittsburgh, Pennsylvania. Desde ese momento, las cosas parecían ir mejor. El capitán llamaba a mi papá "Joey" en lugar de "kid", y mi Padre llamaba al capitán, "El Capitán George."
Mi padre me dijo que la parte más difícil de aceptar era cuando los soldados que el conocia iban al frente y nunca regresaban. Él comenzó a ayudar a los chicos que husaban la Cruz Roja en sus brazos, supongo que eran médicos y personal paramédico. Una de sus tareas fue de buscar gusanos que se utilizaban para los soldados con gangrena. Así era cómo trataban la gangrena. Los gusanos se comian el tejido dañado.
Habían tantos soldados heridos que las enfermeras y los chicos de la Cruz Roja en sus brazos etaban siempre ocupados de un lado a otro. No disponian de un hospital. Los doctores y los medicos y enfermeras hicieron lo que pudieron con lo que tenían.
Muchos soldados con la Cruz Roja en sus brazos fueron muertos o gravemente heridos mientras trataban de salvar a sus amigos. Mi papá conocio a la mayoría de ellos. Dijo que era difícil contener las lágrimas porque no quería mostrar sus emociones. Recuerde, él era sólo un niño de 10 años de edad en el momento. Mi papá era un individuo con caracter firme, pero que la guerra le mostró lo que era la vida. El pequeño Joey Palombo aprendio que dar, de una manera u otra, es la vida misma.
Como puede ver, no es necesario poseer un arma para ser un héroe. Joe aprendió a ser lo que yo llamo un dador verdadero. Otros han dado sus extremidades, su vista, sus vidas. Muchos fueron quemados y cegados por los productos químicos. El olor era increíble. Si las balas o metralla o gas no te molestaba, la enfermedad lo hacia. Muchos soldados en ese momento murieron incluso antes de llegar al frente de la guerra. Debido a las condiciones de las trincheras y el tiempo, papá dijo que si usted se enferma, es más que probable que no lleguen al final.
Cuando el me contó esta historia, mi padre y yo hablamos toda la noche. Estátubimos despiertos casi hasta el amanecer mientras me dijo de su historia y lo que él pensaba acerca de la vida. A mi papá, dar era vivir. Me siento muy afortunado por haber tenido alguien como mi padre con quien ablar. Saven, mi papa no fue sólo un dador, pero también un hombre muy humilde y privado. Si yo no hubíera preguntado adonde el obtubo la espada y un silbato de la marina y un silbato Alemán y otros varios objetos, yo probablemente nunca hubiera escuchado esta historia asombrosa.
Cuando terminó la guerra, mipadre dijo que para él y su amigo, Fix, fue más difícil regresar a los Estados que llegar a Francia. Finalmente, a los Estados Unidos a bordo de un barco de transporte militar. Los soldados ayudaron a Joe a ocultar la espada que el capitán George le había dado, y uno de sus amigos soldado le ayudó a conseguir la espada del barco.
Era un largo camino desde el barco hasta la casa de sus padres en el estado de Pennsylvania. Los chicos pidieron raytes. En un momento, después de que un conductor de camión los había dejado, algunos matones locales se acercaron a los muchachos queriendo quitarles la espada. Afortunadamente, el conductor del camión vio lo que estaba sucediendo y regresó con una escopeta de caza para espantar a los matones. Entonces, el hombre amable que se salio de su camino y dio a Papá y Fix un viaje de vuelta a casa en Pensilvania.
Mientras que los chicos fueron atraves de un océano de distancia en medio de una guerra, mi abuelo, Dominic, pensaba que Joe y Fix había sido raptados por alguien para trabajar en la fábrica. Durante ese tiempo había un montón de niños raptados y obligados a trabajar. Mi abuelo supuso que eso les abia ocurridó a los muchachos. Mi abuelo y mi abuela buscado durante semanas, pero no encontraron a nadie en las fábricas cerca o de lejos que había visto los muchachos.
Mi padre le dijo a su papá que había escrito una carta diciendole aserca de donde estaba, pero mi abuelo dijo que nunca recibió la carta. Mi papá dice que aprecia su padre y mucho más después de que él regresó a su casa. El dijo que Fix y Domic no hablaron por un tiempo, hasta que Fix pidio disculpas a mi abuelo. Pero tan pronto como lo hizo, mi abuelo se dio la vuelta y comenzó agradecerle por aver traido a Joey de regreso a casa. Joe y Fix fueron los mejor amigos hasta finales de la década de 1930, cuando Fix murió.
A mi padre le encantaban los autos de carrera, especialmente Buicks. Fix fue el mecánico y papá era el hombre al volante. Ellos compitieron principalmente en Pennsylvania. Fix apodo a Papá, "Spittin' Joe" porque, en ese tiempo, muchos de los carros de carreras no tenian parabrisas y los caminos de carreras eran de tierra pura, entonces, mi padre siempre estaba escupiendo tierra después de una carrera. Joe y Fix compraron un nuevo 1938 Buick coupé de dos puertas. El coche de Fix tenía un color de dos tonos. El de mi padre era todo negro. Lo llamó el Black Beauty en honor al caballo de capitán George, Blackie. Papá dijo que el Black Beauty lo saco de tantos aprietos debido a la potencia que Fix puso el el.
Si no estaban compitiendo de carreras, Joe y fix manejaban su motorcyclta india hacia arriba y hacia abajo de las colinas de Pensilvania. Una semana de otoño, cuando montaban sus motocicletas en los cerros de la zona. Mi papá seguia. Fix hiso un giro redondeado, su rueda delantera se deslizó sobre algunas hojas húmedas. La motocicleta y Fix fueron arrojados a un árbol, y Fix murió al instante. Mi padre perdió a su mejor amigo ese día. No podía soportar manejar la India mas, a pesar que le encantaba esa motocicleta tanto.
Joe todavía corrio por un poco tiempo después de ese evento, pero sin Fix allí, no era lo mismo.
Compartire mas de la vida interesante de mi papá con ustedes en los próximos meses.
Regresando a cuando mi papá estaba en Francia . . .
En los años que han pasado desde que mi padre murio, he podido comprobar mucho de lo que me dijo. ¿Qué es lo que estoy buscando por ahora, a personas que han escuchado o saben o puede incluso tener una vieja foto de familia de Joey Palombo y su amigo, Fix, durante ese tiempo. Ha transcurrido casi un siglo. Los únicos que saben de este son seres queridos o familiares que han escuchado esta historia de dos jóvenes varones ayudando a las fuerzas de la coalición en Francia en la primera Guerra Mundial. Estaban en la División 77ª sede del Ejército Americano. Significaría tanto para mí el conocer o hablar con los nietos, o seres queridos que saben aserca de el capitán George o los otros soldados estacionados en Francia en 1918, especialmente los que tenían la Cruz Roja en sus brazos.
Un soldado que mi papá dice que se mantenia siempre serca. Él era el único que se preocupó de las palomas mensajeras. Papá me dijo que recuerda que el soldado le dijo si no fuera por una de las palomas, el resultado de una de las batallas pudo haber sido diferente. También dijo que hay una paloma que perdio parte de su pie y un ojo. Tal vez alguien recuerda esta historia de un antiguo pariente? Si es así, póngase en contacto conmigo.
Mi papá estubo en Francia a mediados de 1918 a través de la caída de 1919. La guerra terminó el 11/11/1918. Al día siguiente, mi padre salió junto con los soldados que tenian la Cruz Roja en sus brazos, y un grupo de rescatistas, en la búsqueda de soldados que fueron heridos o perdidos. LLebaron a Blackie, el caballo, con éllos. Debido a los intensos bombardeos que sucedieron varias horas antes del final de la guerra, ya no quedaba mucho de nada. Papá dice que es muy difícil de salir, ya que había tantos daños y enormes agujeros y cráteres de todos los bombardeos.
Papá conosio un soldado Alemán, estaba solo, en busca de un miembro familiar. Uno de los soldados del equipo de recuperación le habia dado a mi padre un silbato Alemán que se encontraron. Mi papá llegó hasta el soldado Alemán y quería darle el silbato. El soldado dijo algo en Alemán que Joe no entendio. Entonces le dijo a mi papá en inglés, "Mantener y recordar", y se alejo. Incluso como ya un hombre de más edad, Joe mantubo y recordo las muchas lecciones de vida que aprendió de niño en la Primera Guerra Mundial.
Mi papá también me dijo que alla donde el había visto cosas, olido, oído y tocado que yo no deveria saver. Cuando le pregunté a mi papá lo que le sucedió a Blackie, el caballo, dijo que habieron muchos que no volvoeron, y Blackie fue uno de ellos. También me dijo, "Si no hubiera sido por Blackie, que yo no hubiera nacido." Yo no entendí en el momento. Cuando le pregunté lo que pasó, no me lo dijo. Él cambiava de tema.
Mi padre fue un obrero que no fue rico o famoso. Lo que tubo fue un gran corazón. Me dijo justo antes de que falleciera, "hay tres tipos de personas en el mundo: quitadores, seguidores y dadores. Es necesario que escojas qué usted será. No te lo puedo decir, y yo no te lo diré cuál es el camino que elijas, pero te voy a pedir una promesa que nunca seas un hipócrita. Y yo siento que elejiras bien".
Cuando yo estaba en primer grado, se sugirió que me colocaran en posición o grado avanzado. Yo era uno de los más inteligentes niños en clase. Me avia ganado un concurso de redacción. A continuación, tuve un accidente deportivo que privo mi cerebro de oxígeno y causó algún daño neurológico grave. Yo pasé de ser el más inteligente, al "más lento" en la escuela infantil. No pase el segundo grado. Dos veces. Los "expertos" sugirieron a mis padres me pusieran en una institución. Pero mis padres me apollaron. Mi padre trabajó conmigo, me enseñó y compartio su vida diaria con mígo. Yo soy el hombre que soy hoy en día, porque mi padre me dio mucho de su tiempo, su amor, su sabiduría y su corazón. Como pueden ver, mi padre no era sólo un padre para mí, él era mi héroe, mi maestro, mi abogado y mi mejor amigo.
Han transcurrido muchos años desde que mi padre murio. Desde entonces, he estado ayudando a los demás de diferentes maneras en base de uno a uno. Aunque yo mismo enfrentan muchos desafíos, he mantenido mi promesa a mi papá orgulloso de él. Que no voy a permitir que los problemas me detengan de lo que yo quiero hacer. Debido a la Internet, sé que puedo llegar a mucha más gente. Me gustaría multiplicar lo que he estado haciendo los últimos años. Me gustaría animar a la gente a que den y que ayuden a los demás en cualquier forma posible.
Yo estoy a mediados de mis años 60 ahora. Estoy en el último capítulo de mi vida. Mi hermano, Tom y yo estamos creando una forma de honrar Padre y continuar su legado de dar. La Fundación Palombo & Amigos está dedicada a la memoria de nuestro papá, Joe Palombo, y otros que comparten como él. Esta pagina en la web, JoesHelpLine.org, es una extensión de la fundación Palombo. Es un lugar Para que las personas donen su tiempo y servicio a los demás, de la manera que Joe lo hiso siempre.
Si usted está leyendo esto ahora, tal vez usted es uno de los verdaderos dadores. Si te gustaría ayudar en tu comunidad, o nos ayudan con el trabajo de esta fundación, por favor envíenos un mensaje de correo electrónico. La fecha oficial de lanzamiento para la gran inauguración de JoesHelpLine.org es 11/11/2012. Es una fecha sentimental, muy importante en muchos sentidos. Pero no hay necesidad de esperar hasta entonces.
Estamos buscando voluntarios para ayudar en todas las zonas. Podemos utilizar la ayuda de profesionales con experiencia en la prestación de servicios a las personas con problemas físicos y mentales y trabajadores de servicios sociales que trabajan con las personas mayores y discapacitadas. Si se proporcionan servicios de voluntariado en su comunidad a quienes la necesitan, por favor, háganoslo saber más sobre usted y su organización. Si usted está jubilado, o simplemente alguien que tiene un poco de tiempo libre para ayudar a otros a través de algunos momentos difíciles, podemos utilizar su ayuda. Si ud. desea hacer una donación, tu regalo nos ayudara a ayudar a los demás. (Donación aquí) Nuestra misión es proporcionar un centro de servicios para aquellos que se enfrentan a desafíos.
Yo creo en los ángeles. Yo sé que todavía existe. Si usted es un angel en la Tierra o simplemente desea ayudar a hacer una diferencia, por favor póngase en contacto con nosotros.
Por George J. Palombo © 2012
La historia es la siguiente:
El padre de mi padre, mi abuelo, Dominic, vino a los Estados de Italia, en los finales de la década de 1800. Dominic vivía en la Ciudad de Nueva York durante varios años. Él abrio las puertas de un negocio de reparación y brillo de calzado allí. Domingo quiso comenzar una familia, pero debido a la intimidación de la llamada Robin Hood familias de Nueva York (lo que ahora llamamos la mafia), mi abuelo se fue a Pennsylvania, donde abrió de nuevo su negocio.
Mi padre, Joe, nació en Pittsburgh, Pennsylvania. Cuando mi padre tenía 10 años de edad, Dominic tomó un niño de un orfanato como aprendiz en la reparación de calzado. Su nombre era Fix. Fix era dos años mayor que mi padre. Todos lo llamaron Fix, ya que él era bueno con sus manos y podia arreglar las cosas. Joe y Fix rápidamente se convirtieron en buenos amigos.
Era 1918. Aunque, una vez punto neutral, Estados Unidos se habia sumado a los esfuerzos conjuntos de la Primera Guerra Mundial. Todos los amigos majores de papá se había alistado en el ejército. Joe y Fix vieron como todos sus amigos fueron a la guerra en Francia. Después de vivir y trabajar con la familia Palombo de unos tres meses, Fix le comento a Joe que iba a tomar un buque de carga que se dirigía a Francia. Mi padre decidió unirse a él. Fix tenia sólo 12 años de edad, y mi padre tenia tan sólo 10 años de edad. A edad temprana, Joe y Fix se convirtieron en polizones de un buque de carga que cruzaba el Atlántico.
Una vez que los niños llegaron a Francia, les resulto más difícil desembarcar que suvir a bordo de escondidas. Cuando por fin regresaron a la tierra, Joe y Fix se mezclaron con los habitantes de la ciudad. Por supuesto, tenían algunos problemas con el idioma, pero no tuevieron problema en ser aceptados. Ellos hicieron amistad fácilmente con los niños de similar edad a ellos. Aunque Fix tenia un par de años más que Joe, era alto para su edad, y era robusto. Que parecía que él podría tener 15 o 16.
Un día a finales de junio, los dos chicos Americanos fueron a buscar a algunos de sus compañeros, pero no encontraron a nadie. Joe y Fix sabían que algunos de sus amigos seguian en entrenamiento. Ellos se enteraron que los chicos que estaban siendo entenandos estaban trabajando junto con ingenieros en reconstrucción de caminos y vías férreas que había sido bombardeada. Así, los dos niños y adolescentes estadounidenses partieron a encontrar sus antiguos amigos que ahora son soldados.
Ellos se enterarón que una vez que los rieles se haya terminado, los jóvenes soldados comenzaron a moverse al frente de la guerra. A ellos les dijeron que toma tres días para llegar al "frente de la guerra." Fix quería ver que tan cerca el pudiera llegar al frente de la guerra. Joe no se quiso quedar en un país extraño sin su buen amigo. Así que los dos partieron, dirigiendose hacia la carnicería de la Primera Guerra Mundial.
Entre el ferrocarril y los viajes de carretera, Joe y Fix llegaron casi hasta el frente cuando fueron detenidos. Fueron llevados a la sede más cercana del ejército estadounidense donde todos los militares brass estaban. ¡El general estaba tan enfadado y avergonzado que dos niños habían viajado tan lejos en una zona de Guerra!
Los chicos sabían que estaban en problemas, pero no esperaba lo que sucedió a continuación. Joe y Fix pensaron que serían trasladado de nuevo a puerto y que los eviarian en un barco de regreso a Estados Unidos. Pero, En su lugar, pasó justo lo contrario. El general les dijo que estarian ahí en la sede hasta el fin de la guerra.
Se les dio tareas domésticas a los niños. Ambos trabajaron durante todo el día y dormian poco. Fix fue enviado a ayudar a los soldados que trabajaban en el equipo. Joe fue dado varios diferentes que haceres. Algunos de los trabajos fueron agotadores, pero hubo un par de cosas que papá no le molestaba en absolute hacer. Uno de ellos fue girar la rueda de amolar para los soldados para afilar sus bayonetas. Joe también disfrutaba ayudar a cuidar de las palomas mensajeras, que los militares utilizaron para enviar y recivir los mensajes entre las partes de el frente de batalla y el cuartel general de la división cuando las lineas estaban danadas.
Otra de las tareas de Joe era el de mantener un caballo negro limpio y listo para un capitán. Al principio, el capitán era muy enojon con Joe, hasta que se enteró de que mi papá era de la misma ciudad natal de Pittsburgh, Pennsylvania. Desde ese momento, las cosas parecían ir mejor. El capitán llamaba a mi papá "Joey" en lugar de "kid", y mi Padre llamaba al capitán, "El Capitán George."
Mi padre me dijo que la parte más difícil de aceptar era cuando los soldados que el conocia iban al frente y nunca regresaban. Él comenzó a ayudar a los chicos que husaban la Cruz Roja en sus brazos, supongo que eran médicos y personal paramédico. Una de sus tareas fue de buscar gusanos que se utilizaban para los soldados con gangrena. Así era cómo trataban la gangrena. Los gusanos se comian el tejido dañado.
Habían tantos soldados heridos que las enfermeras y los chicos de la Cruz Roja en sus brazos etaban siempre ocupados de un lado a otro. No disponian de un hospital. Los doctores y los medicos y enfermeras hicieron lo que pudieron con lo que tenían.
Muchos soldados con la Cruz Roja en sus brazos fueron muertos o gravemente heridos mientras trataban de salvar a sus amigos. Mi papá conocio a la mayoría de ellos. Dijo que era difícil contener las lágrimas porque no quería mostrar sus emociones. Recuerde, él era sólo un niño de 10 años de edad en el momento. Mi papá era un individuo con caracter firme, pero que la guerra le mostró lo que era la vida. El pequeño Joey Palombo aprendio que dar, de una manera u otra, es la vida misma.
Como puede ver, no es necesario poseer un arma para ser un héroe. Joe aprendió a ser lo que yo llamo un dador verdadero. Otros han dado sus extremidades, su vista, sus vidas. Muchos fueron quemados y cegados por los productos químicos. El olor era increíble. Si las balas o metralla o gas no te molestaba, la enfermedad lo hacia. Muchos soldados en ese momento murieron incluso antes de llegar al frente de la guerra. Debido a las condiciones de las trincheras y el tiempo, papá dijo que si usted se enferma, es más que probable que no lleguen al final.
Cuando el me contó esta historia, mi padre y yo hablamos toda la noche. Estátubimos despiertos casi hasta el amanecer mientras me dijo de su historia y lo que él pensaba acerca de la vida. A mi papá, dar era vivir. Me siento muy afortunado por haber tenido alguien como mi padre con quien ablar. Saven, mi papa no fue sólo un dador, pero también un hombre muy humilde y privado. Si yo no hubíera preguntado adonde el obtubo la espada y un silbato de la marina y un silbato Alemán y otros varios objetos, yo probablemente nunca hubiera escuchado esta historia asombrosa.
Cuando terminó la guerra, mipadre dijo que para él y su amigo, Fix, fue más difícil regresar a los Estados que llegar a Francia. Finalmente, a los Estados Unidos a bordo de un barco de transporte militar. Los soldados ayudaron a Joe a ocultar la espada que el capitán George le había dado, y uno de sus amigos soldado le ayudó a conseguir la espada del barco.
Era un largo camino desde el barco hasta la casa de sus padres en el estado de Pennsylvania. Los chicos pidieron raytes. En un momento, después de que un conductor de camión los había dejado, algunos matones locales se acercaron a los muchachos queriendo quitarles la espada. Afortunadamente, el conductor del camión vio lo que estaba sucediendo y regresó con una escopeta de caza para espantar a los matones. Entonces, el hombre amable que se salio de su camino y dio a Papá y Fix un viaje de vuelta a casa en Pensilvania.
Mientras que los chicos fueron atraves de un océano de distancia en medio de una guerra, mi abuelo, Dominic, pensaba que Joe y Fix había sido raptados por alguien para trabajar en la fábrica. Durante ese tiempo había un montón de niños raptados y obligados a trabajar. Mi abuelo supuso que eso les abia ocurridó a los muchachos. Mi abuelo y mi abuela buscado durante semanas, pero no encontraron a nadie en las fábricas cerca o de lejos que había visto los muchachos.
Mi padre le dijo a su papá que había escrito una carta diciendole aserca de donde estaba, pero mi abuelo dijo que nunca recibió la carta. Mi papá dice que aprecia su padre y mucho más después de que él regresó a su casa. El dijo que Fix y Domic no hablaron por un tiempo, hasta que Fix pidio disculpas a mi abuelo. Pero tan pronto como lo hizo, mi abuelo se dio la vuelta y comenzó agradecerle por aver traido a Joey de regreso a casa. Joe y Fix fueron los mejor amigos hasta finales de la década de 1930, cuando Fix murió.
A mi padre le encantaban los autos de carrera, especialmente Buicks. Fix fue el mecánico y papá era el hombre al volante. Ellos compitieron principalmente en Pennsylvania. Fix apodo a Papá, "Spittin' Joe" porque, en ese tiempo, muchos de los carros de carreras no tenian parabrisas y los caminos de carreras eran de tierra pura, entonces, mi padre siempre estaba escupiendo tierra después de una carrera. Joe y Fix compraron un nuevo 1938 Buick coupé de dos puertas. El coche de Fix tenía un color de dos tonos. El de mi padre era todo negro. Lo llamó el Black Beauty en honor al caballo de capitán George, Blackie. Papá dijo que el Black Beauty lo saco de tantos aprietos debido a la potencia que Fix puso el el.
Si no estaban compitiendo de carreras, Joe y fix manejaban su motorcyclta india hacia arriba y hacia abajo de las colinas de Pensilvania. Una semana de otoño, cuando montaban sus motocicletas en los cerros de la zona. Mi papá seguia. Fix hiso un giro redondeado, su rueda delantera se deslizó sobre algunas hojas húmedas. La motocicleta y Fix fueron arrojados a un árbol, y Fix murió al instante. Mi padre perdió a su mejor amigo ese día. No podía soportar manejar la India mas, a pesar que le encantaba esa motocicleta tanto.
Joe todavía corrio por un poco tiempo después de ese evento, pero sin Fix allí, no era lo mismo.
Compartire mas de la vida interesante de mi papá con ustedes en los próximos meses.
Regresando a cuando mi papá estaba en Francia . . .
En los años que han pasado desde que mi padre murio, he podido comprobar mucho de lo que me dijo. ¿Qué es lo que estoy buscando por ahora, a personas que han escuchado o saben o puede incluso tener una vieja foto de familia de Joey Palombo y su amigo, Fix, durante ese tiempo. Ha transcurrido casi un siglo. Los únicos que saben de este son seres queridos o familiares que han escuchado esta historia de dos jóvenes varones ayudando a las fuerzas de la coalición en Francia en la primera Guerra Mundial. Estaban en la División 77ª sede del Ejército Americano. Significaría tanto para mí el conocer o hablar con los nietos, o seres queridos que saben aserca de el capitán George o los otros soldados estacionados en Francia en 1918, especialmente los que tenían la Cruz Roja en sus brazos.
Un soldado que mi papá dice que se mantenia siempre serca. Él era el único que se preocupó de las palomas mensajeras. Papá me dijo que recuerda que el soldado le dijo si no fuera por una de las palomas, el resultado de una de las batallas pudo haber sido diferente. También dijo que hay una paloma que perdio parte de su pie y un ojo. Tal vez alguien recuerda esta historia de un antiguo pariente? Si es así, póngase en contacto conmigo.
Mi papá estubo en Francia a mediados de 1918 a través de la caída de 1919. La guerra terminó el 11/11/1918. Al día siguiente, mi padre salió junto con los soldados que tenian la Cruz Roja en sus brazos, y un grupo de rescatistas, en la búsqueda de soldados que fueron heridos o perdidos. LLebaron a Blackie, el caballo, con éllos. Debido a los intensos bombardeos que sucedieron varias horas antes del final de la guerra, ya no quedaba mucho de nada. Papá dice que es muy difícil de salir, ya que había tantos daños y enormes agujeros y cráteres de todos los bombardeos.
Papá conosio un soldado Alemán, estaba solo, en busca de un miembro familiar. Uno de los soldados del equipo de recuperación le habia dado a mi padre un silbato Alemán que se encontraron. Mi papá llegó hasta el soldado Alemán y quería darle el silbato. El soldado dijo algo en Alemán que Joe no entendio. Entonces le dijo a mi papá en inglés, "Mantener y recordar", y se alejo. Incluso como ya un hombre de más edad, Joe mantubo y recordo las muchas lecciones de vida que aprendió de niño en la Primera Guerra Mundial.
Mi papá también me dijo que alla donde el había visto cosas, olido, oído y tocado que yo no deveria saver. Cuando le pregunté a mi papá lo que le sucedió a Blackie, el caballo, dijo que habieron muchos que no volvoeron, y Blackie fue uno de ellos. También me dijo, "Si no hubiera sido por Blackie, que yo no hubiera nacido." Yo no entendí en el momento. Cuando le pregunté lo que pasó, no me lo dijo. Él cambiava de tema.
Mi padre fue un obrero que no fue rico o famoso. Lo que tubo fue un gran corazón. Me dijo justo antes de que falleciera, "hay tres tipos de personas en el mundo: quitadores, seguidores y dadores. Es necesario que escojas qué usted será. No te lo puedo decir, y yo no te lo diré cuál es el camino que elijas, pero te voy a pedir una promesa que nunca seas un hipócrita. Y yo siento que elejiras bien".
Cuando yo estaba en primer grado, se sugirió que me colocaran en posición o grado avanzado. Yo era uno de los más inteligentes niños en clase. Me avia ganado un concurso de redacción. A continuación, tuve un accidente deportivo que privo mi cerebro de oxígeno y causó algún daño neurológico grave. Yo pasé de ser el más inteligente, al "más lento" en la escuela infantil. No pase el segundo grado. Dos veces. Los "expertos" sugirieron a mis padres me pusieran en una institución. Pero mis padres me apollaron. Mi padre trabajó conmigo, me enseñó y compartio su vida diaria con mígo. Yo soy el hombre que soy hoy en día, porque mi padre me dio mucho de su tiempo, su amor, su sabiduría y su corazón. Como pueden ver, mi padre no era sólo un padre para mí, él era mi héroe, mi maestro, mi abogado y mi mejor amigo.
Han transcurrido muchos años desde que mi padre murio. Desde entonces, he estado ayudando a los demás de diferentes maneras en base de uno a uno. Aunque yo mismo enfrentan muchos desafíos, he mantenido mi promesa a mi papá orgulloso de él. Que no voy a permitir que los problemas me detengan de lo que yo quiero hacer. Debido a la Internet, sé que puedo llegar a mucha más gente. Me gustaría multiplicar lo que he estado haciendo los últimos años. Me gustaría animar a la gente a que den y que ayuden a los demás en cualquier forma posible.
Yo estoy a mediados de mis años 60 ahora. Estoy en el último capítulo de mi vida. Mi hermano, Tom y yo estamos creando una forma de honrar Padre y continuar su legado de dar. La Fundación Palombo & Amigos está dedicada a la memoria de nuestro papá, Joe Palombo, y otros que comparten como él. Esta pagina en la web, JoesHelpLine.org, es una extensión de la fundación Palombo. Es un lugar Para que las personas donen su tiempo y servicio a los demás, de la manera que Joe lo hiso siempre.
Si usted está leyendo esto ahora, tal vez usted es uno de los verdaderos dadores. Si te gustaría ayudar en tu comunidad, o nos ayudan con el trabajo de esta fundación, por favor envíenos un mensaje de correo electrónico. La fecha oficial de lanzamiento para la gran inauguración de JoesHelpLine.org es 11/11/2012. Es una fecha sentimental, muy importante en muchos sentidos. Pero no hay necesidad de esperar hasta entonces.
Estamos buscando voluntarios para ayudar en todas las zonas. Podemos utilizar la ayuda de profesionales con experiencia en la prestación de servicios a las personas con problemas físicos y mentales y trabajadores de servicios sociales que trabajan con las personas mayores y discapacitadas. Si se proporcionan servicios de voluntariado en su comunidad a quienes la necesitan, por favor, háganoslo saber más sobre usted y su organización. Si usted está jubilado, o simplemente alguien que tiene un poco de tiempo libre para ayudar a otros a través de algunos momentos difíciles, podemos utilizar su ayuda. Si ud. desea hacer una donación, tu regalo nos ayudara a ayudar a los demás. (Donación aquí) Nuestra misión es proporcionar un centro de servicios para aquellos que se enfrentan a desafíos.
Yo creo en los ángeles. Yo sé que todavía existe. Si usted es un angel en la Tierra o simplemente desea ayudar a hacer una diferencia, por favor póngase en contacto con nosotros.
Por George J. Palombo © 2012